试问禅关,参求无数,往往到头虚老。
La traducció del llibre Viaje al Oeste. Las aventuras del Rey Mono. (Ediciones Siruela):
Quien sea capaz de reflexionar se asombrará de ver que una vida de preocupaciones constantes sólo conduce al vacío, a la vejez y a la muerte.
Una altra traducció a l'anglès (Journey to the West) ens diu:
If you try to ask about the dhyana or investigate the innumerabley you will waste your life and achieve nothing.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada